ダンテ神曲原典読解語源辞典〈第3巻〉天国 (単行本) 内容(「BOOK」データベースより) 世界文学の古典・ダンテ『神曲』を読み解き、ヨーロッパ言語の派生的関連を詳述する稀有の辞典。ダンテの『神曲』(古イタリア語)を逐語英訳、語彙の変遷を辿り、派生語を収録。原文の語源、派生語、接頭辞、接尾辞など翻訳の手がかりとなるものを詳細に示す。多言語(ラテン語、英語、フランス語等)による語源解説、豊富な類語指示は世界初。 内容(「MARC」データベースより) 世界文学の古典「神曲」を読み解き、ヨーロッパ言語の派生的関連を詳述した辞典。原文を逐語英訳し、語彙の変遷を辿り、派生語を収録。ラテン語や英語、フランス語等による語源解説や類語指示も豊富。天国篇。 |
ギリシア恋愛小曲集 (文庫) 内容(「BOOK」データベースより) 勇敢な武将の夫と敵軍の捕虜となった絶世の美女の妻の再会とさらなる悲劇的な別離「パンテイアとアブラダタス」、若者と少女の純愛「アコンティオスとキュディッペ」、36人の女性の道ならぬ恋36章「恋の苦しみ」、近世文学に大きな影響を与えた「ヘーローとレアンドロス」など、達意の新訳で生き生きと甦る古代ギリシアの恋物語。 |
キリストはふたたび十字架に〈上〉 (単行本) 内容(「BOOK」データベースより) トルコの役人アガスが支配するリコブリシ村は、ちょうど復活祭の火曜日でにぎわっている。長老会は、七年ごとにキリスト受難劇を上演する村の慣わしにより、その配役を選んで発表した。キリスト役には羊飼いマノリオス、使徒ヨハネ役には村長の息子ミヘリス、ペテロ役には行商人ヤナコス、ヤコブ役には居酒屋の主人コスタンディス、マグダラのマリア役には寡婦カテリーナ、そしてキリストを売ったユダ役には馬具屋のパナヨタロスが選ばれた。その日の夕方、トルコ軍に村を焼き払われて逃れてきた、フォティス司祭率いるギリシャ人難民の一団が村に庇護を求めて現われたことから、村に亀裂が生じる…。 内容(「MARC」データベースより) 20世紀初頭トルコ支配下の平和なギリシャ人村に降り掛かった災難-トルコ人小姓殺しの真犯人として名乗り出たのは、復活祭の受難劇でキリスト役に選ばれた羊飼いだった。信仰とは何かを鋭く問う問題作。 |
イリアス〈上〉 (文庫) 内容(「BOOK」データベースより) トロイア戦争の末期、物語はギリシア軍第一の勇将アキレウスと王アガメムノンの、火を吐くような舌戦に始まる。激情家で心優しいアキレウス、その親友パトロクロス、トロイア軍の大将ヘクトルら、勇士たちの騎士道的な戦いと死を描く大英雄叙事詩。 |
ダンテと現代 (-) 内容(「BOOK」データベースより) ダンテの不思議な世界は作家・詩人たちにどのようにとらえられ、また現代の視点からどうとらえうるか―ボッカッチョ、チョーサー、ブレイク、バイロン、シェリー、キーツ、プッチーニ、漱石、ジョイス、エリオット、イェイツ、プルースト、アイヒンガーとダンテの関わり、そしてミメーシス、フェミニズムから見たダンテ。 内容(「MARC」データベースより) ダンテの不思議な世界は、作家・詩人たちにどのようにとらえられ、また現代の視点からどうとらえうるか。ボッカッチョ、プッチーニ、漱石、ジョイスらとダンテの関わりや、ミメーシス、フェミニズムから見たダンテに迫る。 |
アモルとプシュケ (単行本) 内容(「BOOK」データベースより) シェイクスピアも親炙し、エズラ・パウンドも心酔した、アプレイウスの『アモルとプシュケ』。M・クリンガーの挿絵と一緒に楽しもう。 内容(「MARC」データベースより) シェイクスピアも親炙し、エズラ・パウンドも心酔した、アプレイウスの「アモルとプシュケ」を、M・クリンガーの挿絵と一緒に楽しむ。巻末には、明治34年の戸沢姑射氏訳述の復刻(「愛と心」)も付録として加えた。 |
ペトラルカ―生涯と文学 (単行本) 出版社/著者からの内容紹介 ルネサンスを代表する作家・思想家,ペトラルカの生涯と文学・思想について述べた初の本格的な入門書.永遠の愛の対象となった「ラウラ」のこと,ボッカッチョとの友情,現代人の問題につながる「孤独生活」の思想などを軸に,ルネサンス的「普遍人」として多彩な活動をしたペトラルカについて,そのエッセンスを書き下ろす. 内容(「BOOK」データベースより) ダンテ、ボッカッチョとともに、イタリア文学の三巨星の一人であり、ルネサンス時代を代表する作家・思想家、ペトラルカの生涯と思想・文学について述べた初の本格的な入門書。主著『カンツォニエーレ』でうたわれた永遠の恋人ラウラのこと、文芸復興(ルネサンス)の同志であったボッカッチョとの友情、近代の「個人」意識につながり現代人の問題でもある「孤独」の思想などを軸に、ルネサンス的「普遍人」として多彩な活動をしたペトラルカについて、そのエッセンスを書き下ろす。 |
イタリアの詩人たち (単行本) 内容(「BOOK」データベースより) 心の痛みを勇気をもって見据える者にだけ与えられる、あの奇蹟的な力。言葉の魔力と陶酔―。サバ、ウンガレッティ、モンターレ、カンパーナ、クワジーモド。混迷する時代のイタリアで、新しい言葉の道をきりひらいた、五人の詩人たちの肖像。作家=須賀敦子の誕生を確かに告げる、著者の出発点とも言うべき、貴重な初期作品集。 内容(「MARC」データベースより) 心の痛みを勇気をもって見据える者にだけ与えられる言葉の魔力。サバ、ウンガレッティ、モンターレ、カンパーナ、クワジモード。混迷する時代のイタリアの5人の詩人たちの肖像。著者の貴重な初期作品集。 |
イーリアス〈下〉 (単行本) 内容(「BOOK」データベースより) 「アキレウスの怒り」を軸に進展するドラマは、後半にさしかかってさらに盛り上がりを見せる。ヘーレーの企み、パトロクロスの奮戦、そしてアキレウスとヘクトールの決戦。アンドロマケー、プリアモスの悲嘆もまた心を打つ名場面。傑出した学匠・呉茂一の詳細年譜(水谷智洋編)と本邦ホメーロス受容小史(沓掛良彦執筆)を併載。全二巻、ここに完結。 内容(「MARC」データベースより) ギリシア文学の劈頭に位置するのみか、文学的世界遺産と称するに足る傑作「イーリアス」。神々と英雄・人間とが織りなす壮麗なドラマ。1953~58年刊岩波書店刊の3巻本を再刊。下巻には第十三書から第二十四書まで収録。 |
神曲〈3〉天国篇 (文庫) 出版社/著者からの内容紹介 ベアトリーチェが案内する天国の旅。最後の至高天に至ったダンテのために、聖ベルナルドがマリアへ祈りを捧げてくれる。(解説・小川国夫) 内容(「BOOK」データベースより) 第一天から第十二天まで、ベアトリーチェが案内する天国の旅。途中、先祖の霊カッチャグイーダから、地獄・煉獄・天国の三界での見聞を、大胆に書きあらわせと命じられたダンテは、天国の霊たちと語らいつつ、真理の光に対し徐々に啓発されてゆく。やがて至高天に至ったダンテのために、ベアトリーチェに代わって聖ベルナルドがマリアへ祈りを捧げてくれる、見神の恵みを与えたもうようにと。 |